不良信息举报
举报原因:
抄袭 广告 违法 脏话 色情 其他
原因补充:
您目前尚未登录,请登录后再进行操作。

当前位置 :项目首页 > 校本研修成果 > 正文

文言文教学思考

  发布者:白广宇    所属单位:漯河市第二高级中学    发布时间:2018-09-25    浏览数( -) 【举报】

文言文因为与现代文词汇含义差别较大,句式有所不同,学生较难掌握,教师教的费力,学生学习文言文兴趣不高。文言文教学要做到读、译、找、悟。

一、读

诵读是文言文教学的传统方法之一,也是文言文教学的一个目标。读,就是让学生初步对文本的感知,要指导学生结合注释,要求用有关工具书扫清阅读过程中的的字词难点,包括字词的读音,词语的意思等;另外,对于较难理解的词句和文本逻辑、内容等,也要进行必要的标记,等待下面教学环节中解决。也就是说,学生在自由读的阶段,学生要学会自主阅读,自主学习,要善于发现问题,自己质疑,把阅读引向深入,促使学生形成学习文言文的意识与习惯。

二、译

因为文言文的语言特点与现代文不同,所以翻译也是必要的。文言文语言是古人的思维形式及其思想的表现。我们的学生用的是当代人,是以现代汉语语言形式为基础去思考和理解文言文的。学习文言文要理解其内容,把文言文翻译成现代汉语是符合现代人的思维习惯和语言习惯的,否则,古今两种思维方式和语言运用表达方式是难以沟通,难以找到契合点。文言文的语言形式与现代汉语不同,在翻译过程中,学生可以自觉地比较两者的差异,形成对文言语词、文言句式等方面的理性认识,也有利于形成文言语感,语感又反过来会促进文言文的学习。

三、找

在翻译过程中,要注重与现代汉语的区别。从现代汉语的角度看,如反问句、倒装句、被动句等,其中倒装句中的宾语前置句、定语后置句等都需要学生用心翻译,准确掌握。另外,在文言文中,还有一些和现代汉语背景存在差异的文化常识,如生活器用、历史掌故、名号官职等,这些对学生来说,存在着很大的隔膜,就要通过合理的翻译把这些文化常识翻译成现代人所能理解的现代汉语形式,才有学习价值和现实意义。

四、悟

除了探究文言文的思想内容、逻辑结构外,艺术手法也是探究的重要方面。如苏轼的《赤壁赋》采用的传统赋里的主客问答法。文中客悲而主予以解释、说明,最后因为主的开导,客心中豁然开朗,喜从中来。其实,主客问答,以主胜而结束,实际上是苏轼自己内心豁达战胜悲愁的一种艺术手法的表现。同时,大多数文言文语言精炼,结构清晰,在写作中让学生体悟文言文的语言和结构,运用到自己的文章中,可以说是事半功倍。

总而言之,文言文教学作为语文教学的一部分,我们要转变观念,走出误区,积极探索,勇于改革,从而教好学生吸收文言文的精华,培养学生健康的审美情趣和审美能力。


校本研修成果

最新校本研修成果

热评校本研修成果

热门校本研修成果