发布者:姜增培 所属单位:许昌幼儿师范学校 发布时间:2019-07-15 浏览数( -) 【举报】
「Cook the book」不是煮书!这8个习语都和金钱有关
自从移动支付普及之后,可能大家已经好久没看到实体钱币了!
还有一丢丢想念,摸着纸币的触感。
不过每天都要和money打交道,当然也要了解一下这些和金钱有关的习语呢~
1
Balance the books
结账,结算。
The accountant says he can’t balance the books till our last check clears.
会计说上次的票款清理后才能给我们结账。
2
Bring home the bacon
养家糊口,挣钱养家。
When our parents died in an accident, and my sister and I remained alone, I had to leave college and bring home the bacon.
父母意外死亡时,我和妹妹还没成家。所以我不得不辍学养家。
3
Go Dutch
各自支付各自的部分。
When I wanted to settle the bill, she insisted on going Dutch and pay for her meal.
就在我准备结账时,她坚持一起支付,并把自己那份饭钱给了我。
4
Gravy train
钱多活少的好差事。
My brother took up a job in a beach restaurant and hoped to get on board the gravy train, but in fact he had to work more than in a factory.
我哥哥在沙滩边的餐馆工作,原本以为自己找到了一份赚钱的清闲差事,可实际上,那儿的儿比工厂还多。
5
Nest egg
储蓄金。
Don’t worry about the job you lost. We have a little nest egg to live on until you find another.
别担心失业后的生活。我们还有一些积蓄能撑到你找到新工作。
6
Cook the books
伪造或篡改财务报表。
Nobody noticed that one of the managers was cooking the books until the company got totally bankrupt.
直到公司彻底破产以后,公司有一位经理做假账的事才被人发现。
7
Golden handshake
解雇费。
Grandfather didn’t really want to retire too early, but he couldn’t resist the golden handshake that the company offered.
尽管祖父不打算早早退休,但是他未能抵住一大笔离职金的诱惑。
8
Cheapskate
守财奴。
We would need a new fridge, but my husband is such a cheapskate that I don’t think we’ll buy one before the other completely falls apart.
家里该买新冰箱了,可丈夫是个吝啬鬼,老冰箱没有完全坏掉之前,他是不会同意买新冰箱的。